Translation Hacks list
Akuma-kun - Makai no Wana> English Menus, Shops, Battle Menu, etc.
Akuma-kun - Makai no Wana New> Same as above with a Yes and No Fix.
GeGeGe no Kitaro 2 T-Eng> Mapper hack from mapper 152 back to mapper 70
Silva Saga> New Font and No Save Ram Hack
Dragon Quest Japan> English Menu and misc changes Dead
1944 a 1943 Japan Hack> Power Up Menu English no_english_font
1943 Japan> Power Up Menu English no_english_font
SD GunDam Kight Story 1> English Title Screen inprogress
AOEbata> Adventures Of Erdrick beta txthack+dw1mainchr AOM hack
AOMhack>
Adventures of Erdrick Dw1Chr+ConeSlime+shopsigns AOM hack
AOMhack2> Adventures Of Erdrick txt+chr+cSlime+dw1SSigns
AOM hack
AOMnewhack> Adventures of Erdrick NewDw1Chr+Cslime+nontxthack AOM hack
Adventures Of Erdrick> or AOMhack is my Adventures of Musashi English hack of the pretranslated
version has American shop tiles not included in official translation I replaced japanese tiles in my
hack for the shop signs and a picture inside the shop, is the same as adventures of musashi but is a incomplete hack
of it. Beta 2 patch is now avalible 11-13-2008.
AOEbeta2> adds my new dragon warrior type main charecter, a new female shop keeper from dragon warrior 4,
english dragon warrior type shop signs, text changes Musashi becomes Erdrick and some item name changes, has one monster
change the Cone looks like a black slime and is meant to be a Cone Slime and it has a questionable picture
inside the shops.. The above AOM hacks discriptions are meant to show the levels of where things where changed then
put together into Adventures Of Erdrick Beta 2.